domingo, diciembre 20, 2009

Margot Wallström's blog: from Madrid to Blogging

Clickea las imagenes para ver la nube de palabras Wordle con alta resolución
Posts// billetes 2009

Commentarios// Comments 2009

Les 150 mots les plus fréquents dans le blog de Margot Wallström en 2009.
The 150 most frequent words in the blog of Margot Wallström in 2009.
Las 150 palabras más frecuentes en el blog de Margot Wallström en 2009.
Con estas dos imagenes se ilustran los billetes escritos desde el 09-12-2008 (Madrid) al 15-12-2009 (Blogging).
Los textos de la propia Margot Wallström durante este periodo comprenden 43.000 palabras (80 páginas) mientras que hay alrededor de 200.000 palabras (400 páginas) en los comentarios de sus lectores .

En el texto de Margot Wallström el rango de repetición de palabras va de 20 a 199 siendo "EU" seguida por "Women" (161) las que más veces aparecen. En los comentarios este rango va de 61 a 1490 con "EU" en cabeza seguida por "people".

miércoles, diciembre 16, 2009

Un feliz año 2010

Je vous souhaite une heureuse année 2010
Un feliz año 2010
Happy 2010 4 you and 4 Gender equality

BruxELLES el 13/12/2009

"Wikigender is happy to announce the winner of the greeting card competition!
The winning design has been provided by Anne le Maignan, from Spain / France. Anne created the word cloud using
Wordle. "

Thank you Wikigender for providing this space which allows us to share knowledge among the world.
Esta tarjeta se encuentra en http://www.wikigender.org/
U can share your wishes 4 2010 on the Wikigender's greetings page:
Puede compartir sus deseos para 2010 en la página de Wikigender:
http://www.wikigender.org/index.php/Happy_new_year_2010


Más años felices para Femipedia con una nube de las páginas más vistas
Feliz 2010 4 Femipedia (la enciclopedia feminista)
BruxELLES el 18/12/2009

miércoles, noviembre 25, 2009

Caja de Herramientas “Rompe con los estereotipos de género – realiza buenos negocios: consejos e instrumentos para gestores inteligentes”

¡Rompe con los estereotipos sexistas y dale una oportunidad al talento!
¡Descubre el potencial inutilizado de tu empresa!

Esta iniciativa se propone de ayudar a las pequeñas y medianas empresas (PyMEs) europeas para aprovechar al máximo el potencial de sus recursos humanos, con el fin de incrementar la productividad y la competitividad, superando los estereotipos de género. Para promover acciones de igualdad de género que puedan mejorar el éxito y las prestaciones empresariales se ha desarrollado:
  • un conjunto de instrumentos para una mejor y plena utilización de los talentos individuales en la empresa;
  • seminarios prácticos sobre como incrementar la competitividad con acciones para la igualdad de género;
  • consultoría e información;
  • una oportunidad para dar visibilidad a tu empresa.

Las actividades se dirigen al personal de las Cámaras de Comercio, asociaciones profesionales, centros de formación, empresarios y empresarias, dirigentes de PyMEs, responsables de los recursos humanos y todos aquellos que trabajan para mejorar la calidad y la competitividad en la empresa.

La iniciativa comprende acciones realizadas en colaboración con las Cámaras de Comercio y Asociaciones de PYME de los 27 países europeos más Islandia y Noruega. Ha sido comisionada por la Comisión Europea - DG de Empleo, Asuntos Sociales e Igualdad de Oportunidades en el ámbito el contrato “Raising awareness of companies about combating gender stereotypes” gestionado por el Centro Internacional de Formación de la OIT en colaboración con la Asociación de Cámaras de Comercio e Industria Europeas (EUROCHAMBRES)

Caja de harramientas en español: Rompe cn los estereotipos sexistas PDF con cuatro secciones

The "Toolkit for SME Advisors and Human Resource Managers" is available in official European languages of the countries involved in the initiative.
AT BE in FR BE in DU BG CY CZ DE DK EE EL ES FI FR HU IR IS IT ML LV LT LU NL NO PL PT RO SL SK SE UK

Section 1, "Raising the issues" is divided into 4 chapters and brings together arguments, evidence, tips and good practice examples.

Section 2 is a Handbook, which gives guidance on how to use the information provided to set up training and advisory sessions, or to introduce human resource management practices to overcome gender stereotypes (available only in English).

domingo, noviembre 22, 2009

Poema La Infanticida Marie Farrar de Bertolt Brecht

La Infanticida Marie Farrar

Bertolt Brecht

1
Marie Farrar, nacida en abril,
menor, sin señas particulares, raquítica, huérfana,
hasta el presente no fichada, dice haber
asesinado a un niño de la siguiente manera:
Que ya en el segundo mes intentó
en lo de una mujer que vivía en un sótano
abortarlo con dos inyecciones, que declara
fueron dolorosas. Pero no quiso salir.
Y a ustedes, les ruego, se abstengan de juzgar
Pues toda criatura necesita ayuda de todas las demás.




2
A pesar de ello dice haber pagado en el acto
lo convenido y desde entonces haber usado faja,
también bebió kerosen con pimienta molida;
pero que todo eso no hizo sino provocarle diarrea.
Que su cuerpo se hinchó a ojos vistas y que tuvo
dolores agudos, mientras lavaba los platos, muchas veces.
Ella misma, dice, aún no había dejado de crecer.
Que le rezó a la virgen, con mucha esperanza.
En cuanto a ustedes, les ruego, se abstengan de juzgar,
Pues toda criatura necesita ayuda de todas las demás.

3
Al parecer, las oraciones no dieron resultado.
También, era mucho pedir. Cuando se puso más gruesa
le daban mareos durante la misa. Sentía el cuerpo húmedo
de miedo, cuando se arrodillaba al pie del altar.
Sin embargo, mantuvo en secreto su estado,
hasta que finalmente la sorprendió el parto.
Pudo ocultarlo todo, seguramente porque nadie creía que ella
tan sin gracia, hubiera caído en la tentación.
Y a ustedes, les ruego, se abstengan de juzgar
Puesto toda criatura necesita ayuda de todas las demás.

4
Que ese día, según ella, muy de madrugada
al lavar la escalera sintió que le clavaban
uñas en el vientre. El dolor la estremecía.
Y, sin embargo, logró disimularlo.
Todo el día. Mientras cuelga la ropa
la cabeza le estalla: de repente se da cuenta
que va a parir y siente un gran peso
sobre el corazón. Solo muy tarde sube al cuarto.
Pero a ustedes, les ruego, se abstengan de juzgar
Pues toda criatura necesita ayuda de todas las demás.

5
La llamaron de nuevo cuando ya se había acostado,
había nevado y tuvo que barrer.
Así hasta las once. Aquel fue un largo día.
Solo entrada la noche pudo parir en paz.
Y dio a luz, así declara, a un niño varón,
a un hijo que era igual a otros hijos,
pero ella no era igual que otras madres, eso
quiero aclararlo sin ironía y sin mayor motivo.
En cuanto a ustedes, les ruego, se abstengan de juzgar
Pues toda criatura necesita ayuda de todas las demás.

6
Dejémosla que siga relatando
lo que con ese hijo pasó
(dijo que no pensaba guardarse una palabra)
para que todos lo sepan y se ubiquen.
Dice que a poco de acostarse sintió intenso malestar,
sin saber qué podría ocurrir,
pues estaba sola, y que se forzó a no gritar.
Y yo a ustedes, les ruego, se abstengan de juzgar
Pues toda criatura necesita ayuda de todas las demás
.

7
Con sus últimas fuerzas, dice que luego,
como su cuarto estaba helado, se arrastró
hasta el retrete y allí (no recuerda exactamente
en qué momento), sin más vueltas, parió
hacia el amanecer. Dice que entonces se sintió
muy confusa, y luego, ya medio congelada,
porque en el baño de servicio entra la nieve,
apenas tuvo fuerzas para alzar al niño.
En cuanto a ustedes, les ruego, se abstengan de juzgar
Pues toda criatura necesita ayuda de todas las demás.

8
Luego, entre el baño y la pieza -dice que hasta entonces
no había pasado nada-, la criatura
comenzó a gritar, eso la alteró de tal manera,
que la golpeó con ambos puños y con fuerza,
ciegamente, dice, hasta que se calló.
Luego de ello se llevó el cuerpito consigo
a la cama por el resto de la noche
y de mañana lo escondió en el lavadero.
Pero a ustedes, les ruego, se abstengan de juzgar
Pues toda criatura necesita ayuda de todas las demás.

9
Marie Farrar, nacida en abril,
muerta en la prisión de Meissen
madre soltera, sentenciada, quiere
mostrarles los sufrimientos de todas las criaturas.U
stedes que dan a luz en limpias
camas de maternidad y llaman“benditos” a sus vientres preñados quieran
no condenar a los débiles perdidos
pues sus pecados fueron duros y su dolor fue grande.
Por eso, les ruego, se abstengan de juzgar
Pues toda criatura necesita ayuda de todas las demás.


Traducido del alemán: Von der Kindesmörderin Maria Farrar Bertolt Brecht

señales (de aquello que no vemos)


"Señales"(de aquello que no vemos)

En el marco del Día Internacional por la eliminación de la violencia contra las mujeres

25 de noviembre de 2009
Ciudad de Buenos Aires

El 25 de noviembre de 2009, Día Internacional por la eliminación de la violencia contra las mujeres, la artista Luz Darriba desarrollará en las calles céntricas de la ciudad de Buenos Aires su proyecto denominado “Señales”.


El mismo que cuenta con diferentes apoyos institucionales y de la ciudadanía tiene como objetivo fundamental reflexionar acerca de la escasa representación simbólica de las mujeres en el espacio público. Esta acción de carácter artístico, político y social implica situar la figura (ícono) de tránsito femenina, ausente en las señales viales, junto a la masculina. “Señales” ya ha sido realizado en Lugo, Galicia, el 8 de marzo de 2006 en el contexto del Día Internacional de la Mujer Trabajadora. En aquella oportunidad esta acción efímera sirvió de modelo para que diferentes ayuntamientos del Estado español y del resto de Europa adoptaran, a partir de sus políticas de igualdad, semáforos mixtos de manera definitiva.
Por otra parte, el proyecto “Señales” formó parte durante todo 2008 (8 de marzo al 31 de diciembre) de la exhibición online del International Museum of Women de la exposición online titulada “Mujeres, poder y política”.
La presentación de “Señales” en Buenos Aires introduce una nueva lectura sobre las desigualdades de género, la invisibilización de las mujeres en el espacio público y la violencia. No sólo intenta advertir a los y las transeúntes sobre la escasa presencia simbólica de lo femenino en las calles y en las prácticas urbanas, donde se opta como símbolo de universalidad por la imagen masculina, sino que además recupera la figura de diferentes mujeres. La exclusión, la ausencia y el ocultamiento del género femenino también constituye una forma de violencia sutil que reproduce la violencia psicológica y física.
En este sentido, "Señales" es una apuesta por la diversidad, por la pluralidad, por la diferencia entre los géneros y por el reconocimiento de las mujeres que lleva inevitablemente a lograr la igualdad entre hombres y mujeres.

Una noticia de FOEMINAS

miércoles, noviembre 18, 2009

Nadie cuenta con las mujeres para afrontar el cambio climático

El 'Estado de la Población Mundial' del UNFPA afirma que la lucha contra el cambio climático mejoraría si se tuviesen en cuenta las necesidades y los derechos de las mujeres

MADRID, 18 Nov. (EUROPA PRESS) -

Las mujeres sufren "desproporcionadamente" las consecuencias del cambio climático, pero hasta la fecha han sido ignoradas en los debates sobre la forma de afrontar problemas tales como el aumento del nivel del mar, las sequías, la fusión de los glaciares y las temperaturas extremas, según concluye el informe sobre el 'Estado de la Población Mundial 2009' publicado por el Fondo de Población de Naciones Unidas (UNFPA).

Foto: Intermón Oxfam

Más infomación:
UNFPA
el País, Uruguay Mujeres y pobres víctimas del clima 22/11/2009

El proximo hombre podría ser una mujer


si Barroso reduce el número de comisarias...
Una veintena de eurodiputadas amenazan con bloquear la nueva Comisión Europea

Una nueva petición está en linea:
Firmala:
Al menos 1/3 de los ejecutivos de la UE tendrían que ser ejecutivas


BRUSELAS, 18 Nov. (EUROPA PRESS) -
Una veintena de eurodiputadas vestidas con traje y corbata se concentraron este miércoles ante la sede del Consejo Europeo en Bruselas para presentar sus currículos y exigir a los Veintisiete una mayor presencia femenina en los puestos de poder de la Unión. Mañana los líderes de la UE se reúnen en ese mismo edificio para decidir quiénes serán los próximos presidente permanente y alto representante de la UE, respectivamente, y para los que apenas suenan nombres de mujer.
Con esta acción continuaron las llamadas de atención contra la falta de paridad entre los altos cargos que dirigen las instituciones europeas, después de que ayer amenazaran al presidente de la Comisión Europea, José Manuel Durao Barroso, con vetar a su nuevo Ejecutivo si reduce el número de comisarias.

El equipo actual de Barroso cuenta con ocho mujeres, pero para su nueva Comisión apenas se barajan entre tres y cuatro candidaturas femeninas para ocupar alguna de las carteras.
Entre las manifestantes sólo había una representante española, la portavoz del Bloque Nacionalista Galego, Ana Miranda, que no tendrá escaño hasta 2011, cuando releve al miembro de Esquerra Republicana Oriol Junqueras en el puesto que comparten ERC, BNG y Aralar. Miranda lamentó que la UE "propulse la igualdad, pero no predique con el ejemplo en sus propias instituciones".

"Es una llamada de atención sobre la escasa presencia de mujeres dirigiendo o en la cara visible de la UE", dijo Miranda al recordar que sólo 257 de los 736 escaños de la Eurocámara están ocupados por mujeres y que únicamente tres gobiernos han confirmado a mujeres para formar la nueva Comisión.

La portavoz gallega admitió que será "difícil" tumbar un Ejecutivo comunitario que no cumpliera las expectativas de igualdad si estas eurodiputadas no recaban más apoyos entre los hombres de sus familias políticas y sin las mujeres del Partido Popular Europea no se suman a su reivindicación. Las 'populares' no han dado su apoyo formal a esta plataforma, aunque alguna de sus diputadas sí acudió a título individual al acto de este miércoles.

Por su parte, la eurodiputada alemana verde Rebeca Harms instó a Barroso a "tomar en serio" las exigencias de las mujeres y criticó la falta de transparencia en el seno del Consejo para designar los puestos de presidente permanente y jefe de la diplomacia europea. La reunión de mañana es a su juicio un "mal ejemplo", ya que "decidir todo a puerta cerrada no es la manera de incluir los intereses de la ciudadanía en la política europea".

"La igualdad de derechos significa que las mujeres tengan el derecho a ocupar tantos puestos de liderazgo en la UE como tienen los hombres", insistió Harms. Para ello reclamó a los gobiernos europeos que presenten a Barroso "dos o tres nombres" por país, incluyendo hombres y mujeres, para que el presidente de la Comisión cuente "con la posibilidad real de elegir".

En la misma línea se pronunció la liberal británica Diana Wallis, para quien es necesario que los dos puestos que están por confirmar para dirigir la UE se concedan a mujeres, habida cuenta de que tanto la presidencia de la Comisión Europea como la de la Eurocámara están ya en manos de hombres.

Finalmente la francesa Pervenche Berès, del grupo de los socialistas en el Parlamento Europeo, apuntó que "una sociedad democrática es también una sociedad en la que las mujeres desempeñan funciones de responsabilidad".

Barroso dijo la semana pasada que no podría nombrar a más mujeres si los Estados miembros no las presentan como candidatas, pasando así el balón al tejado de los gobiernos europeos. En opinión de Berès esta reclamación no es excusa y el conservador portugués debería "actuar con responsabilidad" y "rechazar" las propuestas de los Veintisiete si no recibe al menos ocho nombres de mujeres.

El éxito de la demanda de estas eurodiputadas dependerá en gran medida de la "fuerza" de su propia estrategia, por lo que confió en que las representantes femeninas del PPE "entiendan" que necesitan su apoyo.

lunes, septiembre 07, 2009

Esto no es un solar - Bruselas

Este billete es una respuesta a la entrada de Miguel Febles Ramírez Esto no es un solar.

Presento un ejemplo de ocupacion temporal de un solar en el entorno urbano en Bruselas.

El terreno Prowinko , avenue de la Toison d'or 26-30 en Ixelles. El proyecto de Prowinko había seguido una gran saga llamada Heron city.

En este terreno estaba prevista una promoción inmobiliaria tipica de los barrios comerciales de una capital europea. Llegaron incluso a empezar las fundaciones pero la operación fue parada por reclamaciones de los vecinos. Desde entonces el terreno ha sifdo ocupado en varias ocasiones .


En 2006 tuvó lugar el noveno festival "PleinOPENair" de nova-cine que tenía por tema la vivienda y el habitat.


En 2007, primera utilización con apoyo del ayuntamiento fue una escultura de Arne Quinze que se quedó durante 18 meses, sucedió un "parking sauvage", que fue reemplazado por unos Conejos gigantescos de color naranja de Cracking group que se movían de un lado a otro a diario y finalmente en junio de 2009 empezaron a construirse unas puertas con libros que "nacen" y "crecen". Hoy, son siete puertas. Ah, me olvidaba, también se ha visto una pista patinaje en navidad, parasoles, fiestas varias, algunas con mucho ruido y música electrónica repetitiva en bucle....

http://www.lalibre.be/actu/bruxelles/article/436894/arau-cityscape-est-illegal.html

Este articulo está en obra...

martes, septiembre 01, 2009

Zsuzsanna Ardó "Creative Realities – In the Mind of the Beholder"


Zsuzsanna Ardó
"Creative Realities – In the Mind of the Beholder"
"Realidades creativas - En la mente del espectador"
Del 1 al 15 de septiembre de 2009, Tour Madou, Bruselas
http://www.ardo.org
Roma history in Guardian.co.uk

viernes, agosto 07, 2009

Debate Virtual, iKNOW Politics: Mujeres en los gobiernos locales

INFO Debate Virtual, iKNOW Politics: Mujeres en los gobiernos locales

Del 10 al 24 de agosto - Debate virtual en inglés, español y francés.
Fuentes Unifem y [urban_women] list

A través de este Debate Virtual, iKNOW Politics invita a la participación de mujeres y hombres que son líderes en gobiernos locales, organizaciones de la sociedad civil, académicas(os) y profesionales que trabajan con mujeres en comunidades y gobiernos locales a compartir sus experiencias sobre las preguntas que siguen a continuación:


  • Propiciar la participación: ¿Cuáles son algunas de las leyes, regulaciones sobre cuotas, prácticas e iniciativas que aseguran la igual participación de las mujeres en los planos locales del gobierno?
  • .
  • Estrategias para la construcción de un electorado y éxito político: ¿Cuáles son algunas estrategias usadas por las mujeres para construir una base de apoyo y hacerse conocidas en sus comunidades locales?
    .
  • Impacto de las mujeres en el gobierno local: ¿Tener más mujeres en los gobiernos locales lleva a crear programas y leyes más sensibles al tema de género y empoderar a otras mujeres en las comunidades? ¿Cuáles son algunos ejemplos del impacto de las mujeres en la legislación local, iniciativas de gobierno local y presupuestos?
    .
  • Alcaldesas: ¿Qué estrategias hay para asegurar que se elijan más mujeres a cargos de alcaldesas (presidentas del consejo local)? ¿Cuáles son las estrategias para que las alcaldesas sean lideresas eficaces?

  • .

    Quedamos a la espera de escuchar sus puntos de vista sobre algunas o todas estas preguntas, y de que compartan sus experiencias sobre este importante tema con nuestras usuarias y usuarios de todo el mundo. Para presentar sus contribuciones sobre una o varias de las preguntas, señaladas anteriormente, visiten nuestro sitio web http://www.iknowpolitics.org/ y regístrense para el Debate Virtual, o envíen sus contribuciones directamente a ediscussion@iknowpolitics.org

    8 mars 2010: J'affiche mes couleurs

    Logo de la campaña j'affiche les couleurs Haiti 8 mars 2010 . Participez à la campagne "J’affiche mes couleurs en faveur du camp de solidarité international Myriam Merlet, Anne-Marie Coriolan et Magalie Marcelin". . Plus d'infos ici : http://www.oregand.ca/veille/2010/03/jaffiche-mes-couleurs-en-faveur-du-camp-de-solidarite-international-des-femmes-dhaiti.html